Abbreviations ============= Following are abbreviations to use for various resources. Abbott-Smith General Abbreviations ---------------------------------- * absol. = absolute * acc. = accusative * act. = active * ad fin. = ad finem (to the end) * adj. = adjective * adv. = adverb * al. = alibi (elsewhere) * aor. = aorist * Apocr. = Apocrypha * App. = Appendix * Aram. = Aramaic * Att. = Attic * bibl. = biblical * bis = twice * \c.\ = cum (with) * cf. = confer (compare) * \cl.\ = classics, classical * cogn. = cognate * compar. = comparative * contr. = contracted * dat. = dative * e.g. = exempli gratia (for example) * eccl. = ecclesisastical * esp. = especially * ex. = example * exc. = except * \f.\ = and following (verse) * ff. = and following (verses) * fig. = figurative * freq. = frequent * fut. = future * gen. = genitive * Gk. = Greek * Heb. = Hebrew * i.e. = id est (that is) * ib. = in the same place * id. = the same * impers. = impersonal * impf. = imperfect * impv. = imperative * in l. = in loco (in place) * indic. = indicative * inf. = infinitive * infr. = infra (below) * Ion. = Ionic * l.c. = loco citato (in the place cited--footnote or endnote) * \m.\ = masculine * metaph. = metaphorically * meton. = metonymy * MGr. = Modern Greek * \n.\ = note, neuter * neg. = negative * nom. = nominative * om. = omit, omits * opp. = opposed to * optat. = optative * pass. = passive * pers. = person * pf. = perfect * plpf. = pluperfect * prep. = preposition * prop. = properly * ptcp. = participle * q.v. = quod vide (see, go to see) * rei = of the thing * \s.\ = sub (under, below) * s.v. = sub voce (under the word or heading given) * sc. = scilicet (that is) * seq. = sequente (followed by) * subjc. = subjunctive * subst. = substantive * superl. = superlative * supr. = supra (above, from a previous reference) * syn. = synonym * Targ. = Targum * \v.\ = vide (see, consult) * vb. = verb * v.l. = variant reading * v.s. = vide sub (see below) Abbott-Smith Versions and Editions Abbreviations ------------------------------------------------ * Al = anon. version quoted by Origen * Aq = Aquila * AV = Authorized version * B = Beza * E = Elzevir * EV = English version (AV and RV) * *Gr Ven* = Graecus Venetus * L = Lachmann * LXX = Septuagint * R (in LXX refs) = Sixtine Ed of LXX (1587) * Rec = Received Text * RV = Revised Version * R, txt, mg = RV text, margin * Sm = Symmachus * T = Tischendorf * Th = Theodotion * Tr = Tregelles * Vg = Vulgate * WH = Westcott and Hort Abbott-Smith Ancient Writers Abbreviations ------------------------------------------ * Ael = Aelian, 2 AD * Aesch = Aeschylus, 5 BC * Aeschin = Aeschines, 4 BC * Anth = Anthology * Antonin = Marcus Aurelius Antoninus, 2 AD * Apoll Rhod = Apollonius Rhodius, 2 AD * Arist = Aristotle, 4 BC * Aristoph = Aristophanes, 5 BC * Ath = Athanasius, 4 AD * CIG = Corpus Inscriptionum Graecarum * Dio Cass = Dio Cassius, 2 AD * Diod = Diodorus Siculus, 1 BC * Diog Laert = Diogenes Laertius, 2 AD * Dion H = Dionysius of Halicarnassus * Diosc = Dioscorides, 1-2 AD * Eur = Euripides, 5 BC * Eustath = Eustathius, 12 AD * FlJ = Flavius Josephus, 1 AD * Greg Naz = Gregory of Nazianzus, 4 AD * Hdt = Herodotus, 5 BC * Heliod = Heliodorus, 4 AD * Herm = Hermas, 2 AD * Hes = Hesiod, 9 BC? * Hipp = Hippocrates, 5 BC * Hom = Homer, 9 BC? * Inscr = Inscriptions * Luc = Lucian, 2 AD * Lys = Lysias, 5 BC * Menand = Menander, 4 BC * π = Papyri * Paus = Pausanias, 2 AD * Phalar = Phalaris, Spurius Epp. * Philo = Philo Judaeus, 1 AD * Pind = Pindar, 5 BC * Plat = Plato, 5-4 BC * Plut = Plutarch, 2 AD * Polyb = Polybius, 2 BC * Socr, *HE* = Socrates, *Historia Ecclesiastica*, 5 AD * Soph = Sophocles, 5 BC * Strab = Strabo, 1 BC * Test Zeb = Testimony of Zebedee, 2 AD * Theogn = Theognis, 6 BC * Theophr = Theophrastus, 4 BC * Thuc = Thucydides, 5 BC * Xen = Xenophon, 5-4 BC Lexica ------ These are the abbreviations to use when listing which lexica have been referenced: **BDAG** Bauer, Walter. A Greek-English Lexicon of the New Testament and Other Early Christian Literature. Edited by Frederick W. Danker. 3rd ed. Chicago: University of Chicago Press, 2000 **LN** Louw, Johannes E., and Eugene A. Nida. Greek-English Lexicon of the New Testament: Based on Semantic Domains. 2 vols. 2nd ed. New York: United Bible Societies, 1989 **FFM** Friberg, Timothy, Barbara Friberg, and Neva F. Miller. Analytical Lexicon to the Greek New Testament. Baker's Greek New Testament Library. Grand Rapids: Baker, 2000 **BN** Newman, Jr., Barclay M. A Concise Greek-English Dictionary of the New Testament. Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft, 1993 **LSJM** Liddell, Henry George, and Robert Scott. A Greek-English Lexicon: With a Revised Supplement. Edited by Sir Henry Stuart Jones and Roderick McKenzie. 9th ed. Oxford: Clarendon, 1996 **MM** Moulton, J. H., and G. Milligan. Vocabulary of the Greek Testament. London: Hodder and Stoughton, 1930 **A-S** Abbott-Smith, G. A Manual Greek Lexicon of the New Testament. New York: Charles Scribner’s Sons, 1922. .. note:: The first two (BDAG and LN) **must** be referenced for every entry. The next two (FFM and BN) are strongly encouraged. .. _usfm: USFM Names ---------- These are the names that should be used for the USFM form in citation references. For the LXX, we only want to include the Greek names, not the Hebrew names, as shown below. * 1 Km = 1 Kingdoms (Heb. 1 Samuel) * 2 Km = 2 Kingdoms (Heb. 2 Samuel) * 3 Km = 3 Kingdoms (Heb. 1 Kings) * 4 Km = 4 Kingdoms (Heb. 2 Kings) .. csv-table:: :header: "Standard Name", "USFM Name","Standard Name", "USFM Name" :widths: 14, 10, 14, 10 Gen,gen,Matt,mat Exod,exo,Mark,mrk Lev,lev,Luke,luk Num,num,John,jhn Deut,deu,Acts,act Josh,jos,Rom,rom Judg,jdg,1Cor,1co Ruth,rut,2Cor,2co 1Km,1sa,Gal,gal 2Km,2sa,Eph,eph 3Km,1ki,Phil,php 4Km,2ki,Col,col 1Chr,1ch,1Thess,1th 2Chr,2ch,2Thess,2th Ezra,ezr,1Tim,1ti Neh,neh,2Tim,2ti Esth,est,Titus,tit Job,job,Phlm,phm Ps,psa,Heb,heb Prov,pro,Jas,jas Eccl,ecc,1Pet,1pe Song,sng,2Pet,2pe Isa,isa,1John,1jn Jer,jer,2John,2jn Lam,lam,3John,3jn Ezek,ezk,Jude,jud Dan,dan,Rev,rev Hos,hos,, Joel,jol,, Amos,amo,, Obad,oba,, Jonah,jon,, Mic,mic,, Nah,nam,, Hab,hab,, Zeph,zep,, Hag,hag,, Zech,zec,, Mal,mal,, LXX and Apocrypha ^^^^^^^^^^^^^^^^^ .. csv-table:: :header: "Standard Name", "USFM Name" :widths: auto Gen,gen Exod,exo Lev,lev Num,num Deut,deu Josh,jos Judg,jdg Ruth,rut **1Kgs**,1sa **2Kgs**,2sa **3Kgs**,1ki **4Kgs**,2ki 1Chr,1ch 2Chr,2ch Ezra,ezr Neh,neh Esth,**esg** Job,job Ps,psa Ps151, **ps2** Prov,pro Eccl,ecc Song,sng Isa,isa Jer,jer Lam,lam Ezek,ezk Dan,**dag** Hos,hos Joel,jol Amos,amo Obad,oba Jonah,jon Mic,mic Nah,nam Hab,hab Zeph,zep Hag,hag Zech,zec Mal,mal 1Esd,1es Tob,tob Jth,jdt Wisd (or WisdofSol),wis Ecclus (or Sir),sir Bar,bar EpJer,lje Sgof3Childr,s3y Sus,sus BelandDr,bel 1Macc,1ma 2Macc,2ma 3Macc,3ma 4Macc,4ma ProfMan,man LXX to Canonical Psalms Mapping ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^ .. csv-table:: :header: "Standard(LXX) Psalm #", "USFM(Canonical) Psalm #",Verse comparison :widths: 14, 14, 4 1-8,1-8,Y 9,9-10,N 10-112,11-113,Y 113,114-115,N 114-115,116,N 146-147,147,N 148-150,148-150,Y